Nous y sommes, arrivés, à peu près installés, sourires jusqu'aux oreilles!

Comme la fois précédente on refait tout, je crois que c'est comme ça qu'on est, on ne cherche plus à lutter... Je commence à tester des teintes de peinture dans chaque pièce et je rêve beaucoup!

***

We are here, we have arrived, we are just about settled, and we have smiles up to our ears!

Like last time we are in for a complete do up, I think it's just the way we are, we have stopped trying to fight this trait... I have started testing paint shades in each room and I dream a lot!

comptoir fleuriste

 

ironstone

La jardinière qui habitait ces lieux avant nous avait la main verte et a laissé derrrière elle de bien beaux spécimens, j'en ai mis quelques uns en valeur dans la salle à manger.
Mes résolutions de ne pas ouvrir trop de cartons risquent de ne pas tenir longtemps, surtout après mon retour de la foire aux antiquités ce matin...

***

The gardener who lived here before us was a keen one and left us a lot of lovely specimens, I displayed a few of them in the dining room.
My resolution not to open too many boxes won't last long, especially after I found so many pretty things at the antique fair this morning...